Msi AG220 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores Msi AG220. MSI AG220 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - AG220 Séries

AG220 SériesAll-in-One (AIO) PCMS-ACB3 Système

Página 2 - Table des matières

Vue d’ensemble1-31-2Vue d’ensemble1-31-2ContenuAll-in-One PC Adaptateur CA/CC Cordon d’alimentation secteurBalayette pour nettoyer l’achage

Página 3 - Révision

Vue d’ensemble1-31-2Vue d’ensemble1-31-2Vue d’ensemble du systèmeVue de façade312 15451MicrophoneLe microphone intégré peut être utilisé lors de vos d

Página 4 - Support technique

Vue d’ensemble1-51-4Vue d’ensemble1-51-4Vue arrière1 12 311VentilateurLe ventilateur sur le boîtier sert à la circulation de l'air et

Página 5 - Information de batterie

Vue d’ensemble1-51-4Vue d’ensemble1-51-4Vue de côté135792468101112131Bouton/ LED alimentation systèmeAppuyez sur le bouton d’alimentation du système p

Página 6 - Instructions de sécurité

Vue d’ensemble1-71-6Vue d’ensemble1-71-67Bouton Baisse de Luminosité/ VolumeAppuyez ce bouton pour baisser la luminosité/ la volume�8Lecteur de cartes

Página 7

Vue d’ensemble1-71-6Vue d’ensemble1-71-6Vue de dessus et dessous102186 9543671VentilateurLe ventilateur sur le boîtier sert à la circulation

Página 8 - Déclaration WEEE

Vue d’ensemble1-91-8Vue d’ensemble1-91-86Port USB 3.0 (en option)Le port USB 3.0 est inférieur-compatible avec les périphériques USB 2.0. Il supporte

Página 9

Vue d’ensemble1-91-8Vue d’ensemble1-91-8Remplacement des composants et mises à niveauVeuillez noter que, selon le modèle acheté, certains composants p

Página 11 - Vue d’ensemble du système

2Pour commencerCe chapitre vous fournit des informations sur la procédure d’installation du matériel� Lorsque vous connectez des périphériqu

Página 12 - Vue arrière

iiTable des matièresRemarque concernant les droits d’auteur ���������������������������������������������������������������iiiMarque de commerce �����

Página 13 - Vue de côté

2-2Conseils en matière de sécurité et de confortLe PC AIO est une plateforme portable vous permettant de travailler n’importe où� Cependan

Página 14

Pour commencer2-3Installation du matérielImportantLes illustrations ne sont qu’à titre de référence� Votre système peut être diérent à l’aspect�Veuil

Página 15 - Vue de dessus et dessous

2-42� Attachez l’adaptateur au système et connectez à la prise électrique�1233� Appuyez sur le bouton d’alimentation pour activer le système�

Página 16 - Important

3Fonctionnement du systèmeCe chapitre vous donne les informations essentielles concernant le fonctionnement du système� ImportantToutes les informatio

Página 17 - Vue d’ensemble

Fonctionnement du système3-33-2OSD (On-Screen Display : Menus à l’écran)Les menus à l’écran (OSD) vous permettent de régler les options d’a

Página 18

Fonctionnement du système3-33-2Information : Montrer la résolution, le ratio de rafraîchissement, et les détails de produit�Langue de menu (fonction d

Página 19 - Pour commencer

Fonctionnement du système3-53-4Fonctionnement du système3-53-42� Appuyez sur les boutons Haut & Bas pour régler le volume du système�3� Appuyez s

Página 20 - 90-1 2 0

Fonctionnement du système3-53-4Fonctionnement du système3-53-4Gestion de l’alimentationLa gestion de l’alimentation des ordinateurs individuels (PCs)

Página 21 - Installation du matériel

Fonctionnement du système3-73-6Fonctionnement du système3-73-6Puis cliquez sur le lien [Power Options] (Options d’alimentation)�Sélectionnez le mode d

Página 22

Fonctionnement du système3-73-6Fonctionnement du système3-73-6Connexions réseau (Windows 7)LAN laire1� Allez dans [Start] (Démarrer) > [Control Pa

Página 23 - Fonctionnement du

PréfaceiiiRemarque concernant les droits d’auteurLe matériel contenu dans ce document constitue la propriété intellectuelle de MICRO-STAR INTERNATIONA

Página 24

Fonctionnement du système3-93-8Fonctionnement du système3-93-8LAN sans l1� Allez dans [Start] (Démarrer) > [Control Panel] (Panneau de conguratio

Página 25

Fonctionnement du système3-93-8Fonctionnement du système3-93-85� Pour établir une nouvelle connexion WLAN, sélectionnez [Set up a new connection or ne

Página 26

Fonctionnement du système3-113-10Fonctionnement du système3-113-10Connexions réseau (Windows 8.x)LAN laire1� Aller dans [Start] (Démarrer) > [Cont

Página 27 - Gestion de l’alimentation

Fonctionnement du système3-113-10Fonctionnement du système3-113-105� Choisir [Connect to the Internet] (Se connecter à Internet)�6� Sélectionner [Broa

Página 28 - Réveiller le système

Fonctionnement du système3-133-12Fonctionnement du système3-133-12LAN sans l1� Choisir [Settings] (Paramètres) sur le Bureau, localiser sur l’icô

Página 29 - Connexions réseau (Windows 7)

Fonctionnement du système3-133-12Fonctionnement du système3-133-12Récupération du système (Windows 7)Important La fonction de récupération du système

Página 30 - LAN sans l

Fonctionnement du système3-153-14Fonctionnement du système3-153-143� Entrez dans l’outil de récupération� Cet outil comprend trois fonctions

Página 31

Fonctionnement du système3-153-14Fonctionnement du système3-153-142� Sélectionnez [BACKUP] (Sauvegarde) pour commencer la sauvegarde du système immédi

Página 32 - LAN laire

Fonctionnement du système3-173-16Fonctionnement du système3-173-163� La sauvegarde du système est en cours� Veuillez noter qu’il prendra u

Página 33 - 3-113-10

Fonctionnement du système3-173-16Fonctionnement du système3-173-165� Le message suivant indique la réussite de la sauvegarde du système� Appuyez [OK]

Página 34

ivMise à niveau et garantieVeuillez noter que certains composants préinstallés dans le produit peuvent être mise à niveau ou remplacés à la demande de

Página 35

Fonctionnement du système3-193-18Fonctionnement du système3-193-182� Sélectionnez [OK] ou [NEXT] (Suivant) pour que le système puisse récup

Página 36 - 3-153-14

Fonctionnement du système3-193-18Fonctionnement du système3-193-183� La restauration du système est en cours� Veuillez noter qu’il prendra

Página 37

Fonctionnement du système3-213-20Fonctionnement du système3-213-20Récupération du systèmeCet outil permet au système de se retrouver aux paramètres pa

Página 38 - 3-173-16

Fonctionnement du système3-213-20Fonctionnement du système3-213-203� Veuillez sélectionner [OK] pour que le système récupère les paramètres par défaut

Página 39 - Restauration du système

Fonctionnement du système3-233-22Fonctionnement du système3-233-225� Le message suivant indique la réussite de la récupération du système� Appuyez [OK

Página 40 - 3-193-18

Fonctionnement du système3-233-22Fonctionnement du système3-233-22Récupération du système (Windows 8.x)Important La fonction de récupération du systè

Página 41

Fonctionnement du système3-253-24Fonctionnement du système3-253-24Récupérer le système du système d’exploitationRestaurer les performances du PCLe ser

Página 42 - Récupération du système

Fonctionnement du système3-253-24Fonctionnement du système3-253-244� Un message indique que votre PC est prêt à restaurer� Cliquer [refresh] (Restaure

Página 43 - 3-213-20

Fonctionnement du système3-273-26Fonctionnement du système3-273-26Rerégler le PCLe service Reset (Rerégler) permet de récupérer toutes les conguratio

Página 44 - 3-233-22

Fonctionnement du système3-273-26Fonctionnement du système3-273-264� Il vous demandera de choisir le lecteur que vous voulez eacer pour un disque dur

Página 45

PréfacevPolitique environnementale Le produit a été conçu pour être recyclé sur des pièces et qu’il ne faut pas le jeter�L’utilisateur peut contac

Página 47

AProblèmes de fonctionnement

Página 48 - Rerégler le PC

Problèmes de fonctionnementA-3A-2Problèmes de fonctionnementA-3A-2Mon système ne démarre pas�Vériez que le système soit branché a une prise électriqu

Página 49

Problèmes de fonctionnementA-3A-2Problèmes de fonctionnementA-3A-2Les hauts-parleurs du système ne fonctionnent pas�Vériez les réglages du volume pri

Página 50

viInstructions de sécuritéVeuillez lire attentivement les instructions de sécurité�Toutes les précautions et alertes sur l'appareil ou su

Página 51 - Problèmes de

PréfaceviiNe versez jamais aucun liquide dans les ouvertures, cela pourrait endommager l’appareil et vous pourriez vous électrocuter�Placez le cordon

Página 52

viiiConformité CEMicro-Star International CO�, LTD déclare ici que ce périphérique est conforme aux exigences essentielles de sécurité

Página 53

1Vue d’ensembleCe système est un design intégré ; elle a une apparence stylée avec un capot métallique, expression de la simplicité

Comentários a estes Manuais

Sem comentários